martes, 9 de marzo de 2021

Pallabreiru de cuxicas en Llïonés

 


O dicho de otra manera “Diccionario leonés de las setas”.

De un tiempo a esta parte nos vemos abocados por causa de un aparente complejo de inferioridad a una inmersión lingüística en el idioma propio, o impropio, de esta tierra nuestra en la que nacimos o vivimos.

Siendo aficionados a la micología, tratamos de averiguar los nombres que distinguen a las diferentes especies de setas, determinadas en la llingua llïonesa. Pero nos topamos que son pocas las especies micológicas que poseen un nombre vernáculo común en leonés.

En vista de ello, desde esta sillita de archivosdemicologia, trataremos de aportar algo a nuestro léxico micológico.

En el cuadro que figura a continuación, se incluyen los nombres científicos de algunas setas comestibles habituales y conocidas en León (en cursiva). A continuación, los nombres en castellano. Y finalmente los nombres en leonés, cuando existen (en negrita) y los nombres propuestos, cuando no haya nombre vernáculo (en negrita, cursiva y subrayado).

Se trata este caso de un auténtico SOS a los aficionados leoneses a los que se les pide propuestas o confirmaciones, por muy locales que sean.  Procuraremos dar nombre a lo que actualmente no existe. Nuestras fuentes serán el gallego, el patsuezu, el cabreirés, el mirandés y el bable. Se evitarán en lo posible las terminaciones en ez y en ak.

 NOMBRE CIENTÍFICO       EN CASTELLANO       EN LLÏONES Y SUS PROPUESTAS

Fungus                                    Seta. Hongo                          Cuxica. Cogordo

                                                Seta venenosa                        Cusillu

Pleurotus eryngii                    Seta de cardo                          Seta de cardu

Calocybe gambosa                  Seta de San Jorge                    Seta de mayu

Lepista personata                   Seta de pie azul                       Seta de pia azul

Boletus pinophullus                 Boleto pinicola                         Seta del pinu

Marasmius oreades                 Senderuela                                 Seindiriña

Lactarius deliciosus                 Niscalo                                 Leitosa dos pinus

Cantharellus cibarius               Rebozuelo                            Pia do gudayu            

Hygrophorus marzuolus           Marzuelo                                Seta de marzu

Russula cyanoxantha                Carboneira                             Carboneira

Amanita cesarea                       Oronja                                   Cesaeriña

Coprinus comatus                     Barbuda                                 Papielluu

Agaricus campestris                 Champiñon                          Cuxica pequena

Macrolepiota procera                Apagador                       Choupin choupineiro


Sirvan estos ejemplos para solicitar la colaboración de los aficionados para poner nombre en LLïonés a las muchas especies micológicas totalmente huérfanas y, con ello, dar nuestro empujón a la extinta Academia de la Lengua Leonesa; y por supuesto, que se espera de todos el recibir cualquier otra aportación a este Pallabreiru, por muy de vuestro pueblo que sea.

Y puesto que los aficionados micológicos leoneses tien mueitu caletre…. ¡Gracias a todos y… com Deus!

 

Fuentes consultadas. - L´alderique. Pallabreirulliones. Biquipedia. Bonus Track. Y esperemos a ver lo que nos dicen los socios.

Well

 

 (PD. - Se trata de una opinión personal. Nada que ver con archivosdemicologia.  Los boots y los insultos se ruega sean dirigidos a la autora (adeguello@gmail.com).  Tendrán Vds. una respuesta personalizada

 

jueves, 4 de marzo de 2021

¿Qué es de San Jorge? -10º-

 

Siguiendo la estela de los artículos de San Jorge  en este bendito blog, hoy voy a parar a un lugar un tanto peculiar. Se trata de la iglesia ortodoxa de San Jorge de Madaba en Jordania. 

El mapa de Madaba (Jordania) es en realidad un mosaico que cubre el suelo absidal de la iglesia bizantino-ortodoxa de San Jorge en tal topónimo, originaria del s.VI, y por tanto, se podría encuadrar en el grupo paleocristiano. Representa la cartografía más antigua conocida de Tierra Santa. Sus autores fueron probablemente antiguos cristianos de Madaba regidos entonces por un obispo. Los persas se apoderaron de este lugar a principios del s.VII. En el s.VIII los gobernantes de la dinastía omeya musulmana eliminaron el mosaico parcialmente. Luego en este mismo siglo un terremoto asoló el lugar.

Al construir allí mismo una nueva iglesia ortodoxa en el s.XIX el mosaico volvió a aparecer pero sufrió a causa de incendios, humedades y por la obra de la nueva iglesia como tal. En el siglo pasado, se restauró parte de lo dañado gracias a una donación de una fundación a una sociedad de arqueólogos  alemanes para este fin.


 

 

 

 

 

 

 La dimensión original del mapa era algo mayor que la actual. Abarca desde el Líbano al Delta del Nilo y desde el Mediterráneo hasta Arabia y muestra detalles geográficos de muchas poblaciones (destaca Jerusalén con todo detalle y el lugar del bautismo de San Juan Bautista, p.ej.) y otra figuras pintorescas. Su rotulación está en lengua griega. Pudo ser útil para los peregrinos a Tierra Santa, los llamados palmeros porque volvían con la palma (los que van a Roma se llaman romeros y los que van a Santiago de Compostela peregrinos; es decir “per agrare”, ir por el agro o campo. El nombre genérico es, no obstante, peregrino”.

La imagen que representa a San Jorge está dentro de lo común: el santo a caballo atravesando al dragón malvado que tenía a su merced a la princesa. Es curioso que ésta sujeta una cuerda como ayudando al santo. En la fortaleza está el resto de bravos caballeros “viendo los toros desde la barrera”. A primera vista sólo se ven dos arbolejos y unas leyendas en árabe que tal vez nos estén diciendo no dónde está Wally sino a ver si alguien descubre alguna seta camuflada micorriza de los mismos. El cartel independiente del cuadro reza en inglés y en árabe “Ayuda al pobre”. 

 

Rafael Gallego Rodríguez

 

 

 

domingo, 28 de febrero de 2021

CORRIA EL AÑO.... 1989

 



Este año empieza a marcar el final de la década de los 80 en la que 1982 fue el año del Mundial de Fútbol en España, 1984 da el nombre a la novela de ficción de George Orwell de donde sale el término “sociedad orwelliana” de la manipulación informativa, vigilancia salvaje y represión político-social a modo de un gran hermano que sigue tan presente hoy en día.

Otro de sus años fue 1989: año de la revuelta de la plaza de Tiananmen, iniciada en abril tras la muerte del líder reformista Hu Yaobang, cuando, en junio, en plena represión, una imagen de un desconocido  impertérrito frente a un tanque dio la vuelta al mundo;  un discurso de líder yugoslavo Slobodan Milosevic resultará ser la mecha de lo que más tarde pasó en los Balcanes; en noviembre tuvo lugar la caída del muro de Berlín tras 28 años como testigo de las muertes violentas de quienes intentaron cruzarlo y ello supone el inicio de la también caída del comunismo: se da por extinguido el sapo dorado o sapo de Monteverde, Costa Rica (incilius periglenes) pues se dejó de ver desde ese año (¡la tan castigada naturaleza¡.

En la efemérides particular de la Sociedad Micológica San Jorge, escudriñando en nuestros anales, hemos averiguado que, el día 9 de noviembre, a las 19.10, en el aula 6 de la Escuela de Ingeniería Técnica Agrícola, se celebró la ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA ANUAL DE LA SOCIEDAD, a la que asistieron 10 miembros de la Junta Directiva y 27 socios más encabezados por el presidente Sr. Motta. Se dio lectura al Acta de la Sesión Anterior y se aprobó por unanimidad. Seguidamente se presentó el Balance de Cuentas al 15.10.89, según el cual, el Efectivo en Bancos al 15.10.88 era de 152.994,-Pts., los ingresos por cuotas de socios 54.600,- Pts.;  ingresos por venta de libros 29.000,-Pts.; por intereses bancarios 77,- Pts, por subvención del Ayuntamiento de León y otros 76.740,- Pts., siendo el total de ingresos 160.417,- arrojando todo ello un total en el HABER de 313.411,-Pts. En el capítulo de Gastos, se contabilizaba: Colaboración y divulgación 79.454,-Pts., Material de oficina 6.257,-Pts., Equipamiento y mobiliario 66.040,-Pts., Adquisición de libros y revistas 71.024,-Pts. y Varios 58.332,-Pts., resultando un total en el DEBE de 281.107,-Pts. El Saldo a favor de la Sociedad fue por tanto de 32.304,-Pts. (Al parecer no había céntimos o éstos se redondeaban. ¡Claro que aquel redondeo no tenía nada que ver con el actual!). Estas cuentas se aprobaron por unanimidad. Se dio lectura a la Memoria Anual  que hacía referencia  a la celebración del Patrón con comida en el Restaurante “La Bodega” a la que asistieron muchos socios. El Diario La Crónica publicó un artículo conmemorativo de San Jorge “Resumen histórico de la Cultura Occidental” del que era autor Oscar García Prieto. El Sr. Motta sigue la pauta cultural y, en el número 68 de la revista El Hostelero Leonés, publica un artículo sobre “Sección y manera de preparar setas en el arte culinario”. Se reciben 125 diapositivas donadas por Juan Antonio Sánchez  Rodríguez y la Junta Directiva reconoce “en diálogos sostenidos” (sic) su alta preparación micológica y agradece en nombre de la Sociedad. Gracias a Santiago Lavín Arenas se amplía la estantería de la biblioteca que se engrosa con los títiulos: Petit atlas de champignons (3 tomos); Nouveau guide des champignons; Champignons.-350 ilustraciones en color; Revista inglesa The Mycologist; Setas de Aragón, de Meléndez Latorre, ed. 1988; Introducción a la Micología Moderna de T.W. Deacon, ed. 1988; Introducción a la Micología  de Alexopoulos y Mins, ed. 1985. Se ha incorporado a la Junta Directiva al Dr. Iroa [sic], suponemos Eiroa, a quien se reconoce su entusiasmo por la micología demostrado por sus frecuentes salidas al campo y aporte de setas a la Sociedad y su labor en elevar el nivel cultural de esta especialidad [sic].  Se reconoce la labor diaria: cultural, administrativa, etc. haciendo resaltar la labor del Tesorero Miguel Flecha Llanera. Se agradece a todos los socios su aportación económica pues, gracias a la misma tiene continuidad la sociedad y se desea más acercamiento pues esto obra de todos. En Ruegos y Preguntas, el Sr. Motta  habla de quejas sobre uso de locales actuales por parte de varios sectores pues solo se acudía a ellos los lunes y jueves y la pretensión de algunas sociedades de compartir con ellas estos locales. Hay nuevas presiones sobre lo mismo. El presidente intentó buscar nuevo local pero era difícil encontrar nada gratis. Se propone y aprueba la subida de las cuotas anuales y poner una cuota de entrada como en otras sociedades. Se aprueba que la anual pase de 600,-Pts. a 800,-Pts. y la de ingreso de 1.000,-Pts. a partir del 1 de enero de 1990. El socio Feliciano Rodríguez apunta que esta hora de reunión no es adecuada. A propuesta de algunos socios, se acuerda celebrar la reunión algo más tarde para que pudiera asistir el mayor número posible de socios. Un socio propone se establezca una cuota especial para socios infantiles, lo cual no se tuvo en cuenta. Otro socio propone que la Sociedad amplíe su actividad al estudio de las plantas medicinales, lo cual se deniega. El Bibliotecario, Sr. Iriso, propone que la Semana Micológica 1990 se celebre en el Centro Pallarés. Se admite esta “feliz”  idea” [sic] por el presidente y se harán trámites al respecto. Otro socio ofrece que se dejaran a la Sociedad unas aulas de un Instituto para poder realizar un cursillo de micología y se agradeció esta oferta con la que se podrá contar en un futuro próximo.

 


Como anécdota, en el programa de la Semana Micológica, al parecer imprimió el año 1988 cuando correspondía 1989  lo cual se subsanó poniendo encima 1989 valiéndose de un sello de caucho; algo similar ocurriría otro año más tarde cuando se omitió figurar el año. Errare humanum est, sed perseverare autem diabolicum, et tertia non datur (atribuido a Séneca).

Rafael Gallego